好听的蒙古歌曲-《吉祥三宝》
《吉祥三宝》由蒙古族歌手布仁巴雅尔作词作曲,并和妻子乌日娜以及他们的小侄女英格玛演唱的描写美满家庭的一首歌,收录在布仁巴雅尔2005年发行的专辑《天边》中。
曲谱展示
【图片来源:中国曲谱网】
歌曲歌词(汉语版)
小女孩:“爸爸。”
爸爸:“哎”
小女孩:“太阳出来月亮回家了吗?”
爸爸:“对啦。”
小女孩:“星星出来太阳去哪里啦?”
爸爸:“在天上。”
小女孩:“我怎么找也找不到它?”
爸爸:“他回家啦。”
爸爸妈妈女儿合:“太阳月亮星星就是吉祥的一家。”
小女孩:“妈妈。”
妈妈:“哎。”
小女孩:“叶子绿了什么时候开花?”
妈妈:“等夏天来了。”
小女孩:“花儿红了果实能去摘吗?”
妈妈:“等秋天到啦。”
小女孩:“果实种在土里能发芽吗?”
妈妈:“她会长大的!”
爸爸妈妈女儿合:“花儿叶子果实就是吉祥的一家。”
爸爸妈妈:“宝贝。”
女儿:“啊”
爸爸妈妈:“爸爸像太阳照着妈妈。”
女儿:“那妈妈呢?”
爸爸妈妈:“妈妈像绿叶托着红花。”
女儿回答:“我呢?”
爸爸妈妈:“你像种子一样正在发芽。”
爸爸妈妈女儿合:“我们三个就是吉祥如意的一家。”
吉祥三宝蒙语版
haoyire huhend horhai biqige
biqi ba biqigendne
birehu huredenna
huten ejigeg ejige denne
egele baolao baoleden
baogele alu aludena
gazelusu wusuden
wusu benbole
aba
ai
ma sa la ou den gu lu you vi
ou cen dong gu lu
a pa ci ci si jinjimsi gu lu you vi
ou cen dong gu lu
a ou de jinjimsi gu lu you vi
ou cen dong gu lu
ou run lou ri yi sen gu si ri~wu~lei~
mama
ai
ma sa la ou den gu lu you vi
ou cen dun dun gu l
a pa ci ci si jinjimsi gu lu you vi
ou cen dun dun gu lu
a ou nei de jinjimsi gu lu you vi
ou cen dun dun gu lu.
ou run lou ri yi sen gu si ri~wu~lei~
ouleba
a
ma sa la ou den gu lu you vi.
ma kui
a pa ci ci si jinjimsi gu lu you vi
you vi
a ou nei de jinjimsi gu lu you vi
ou ken mo de
ou run lou ri yi sen gu si ri~wu~lei~
ooooooaaaaoooo
aba
ai
ma sa la ou den gu lu you vi
ou cen dong gu lu,
a pa ci ci si jinjimsi gu lu you vi
ou cen dong gu lu.
a ou de jinjimsi gu lu you vi
ou cen dong gu lu.
ou run lou ri yi sen gu si ri~wu~lei~
mama
ai
ma sa la ou den gu lu you vi
ou cen dun dun gu lu
a pa ci ci si jinjimsi gu lu you vi
ou cen dun dun gu lu
a ou nei de jinjimsi gu lu you vi
ou cen dun dun gu lu
ou run lou ri yi sen gu si ri~wu~lei~
ouleba
a
ma sa la ou den gu lu you vi.
ma kui
a pa ci ci si jinjimsi gu lu you vi.
you vi
a ou nei de jinjimsi gu lu you vi
ou ken mo de
ou run lou ri yi sen gu si ri~wu~lei~
ooooooaaaaoooo