经典好听的新年歌曲-凤阳花鼓
《凤阳花鼓》是由邓丽君翻唱的一首歌曲,是首民间小调,是一首非常经典的新年老歌,不知道小朋友们是否会唱呢?如果还不会的话,不如就来学习一下吧。
曲谱展示
歌曲歌词
左手锣 右手鼓
手拿着锣鼓来唱歌
别的歌儿我也不会唱
单会唱个凤阳歌
凤凤阳鼓啊 咿呀哎呦
得儿铛铛飘一飘
得儿铛铛飘一飘
得儿飘 得儿飘
得儿飘 得儿飘飘飘一飘
得儿飘飘飘一飘
我命苦 真命苦
一生一世讨不着好老婆
人家的老婆如花又如玉
我家老婆一双大花脚
量量一尺多 咿呀哎呦
得儿铛铛飘一飘
得儿铛铛飘一飘
得儿飘 得儿飘
得儿飘 得儿飘飘飘一飘
得儿飘飘飘一飘
我命苦 真命薄
一生一世嫁不得好丈夫
人家的丈夫做官又做府
我家的丈夫单会打花鼓
打打花鼓啊 咿呀哎呦
得儿铛铛飘一飘
得儿铛铛飘一飘
得儿飘 得儿飘
得儿飘 得儿飘飘飘一飘
得儿飘飘飘一飘
凤阳花鼓英文歌词
Left hand right hand drum gongs
Singing with gongs and drums to sing
I can't sing another song
Single will sing a Fengyang song
Feng Fengyang drum ah Yi ah
Have a floating children clang
Have a floating children clang
The baby is gone with the wind.
The son floats with a drift
The child is floating with a drift
I really Mingku Mingku
Never beg a good wife for a lifetime
A family's wife is like a flower as well as a jade
My wife is a pair of big feet
The amount of more than one foot up ah
Have a floating children clang
Have a floating children clang
The baby is gone with the wind.
The son floats with a drift
The child is floating with a drift
I Mingku thin one
Marry a good husband in the first life
People do government official husband
My husband will play drum
Play the drum ah Yi ah
Have a floating children clang
Have a floating children clang
The baby is gone with the wind.
The son floats with a drift
The child is floating with a drift