经典的印尼民歌-星星索
《星星索》是一首印尼苏门答腊中部地区巴达克人的船歌。曲调缓慢、悠扬,略带哀伤。每句前紧后松,唱法柔和、松弛,表达了一种思念之情。
《星星索》歌曲歌词
星星索啊,星星索啊,星星索啊,星星索啊,
呜喂,风儿呀吹动我的船帆,
船儿呀随着微风荡漾,
送我到日夜思念的地方,呜。
呜喂,风儿呀吹动我的船帆,
姑娘啊我要和你见面,
向你诉说心里的思念。
当我还没来到你的面前,
你千万要把我要记在心间,
要等待着我呀,
要耐心等着我呀,
姑娘,我心像东方初升的红太阳。
呜喂,风儿呀吹动我的船帆,
姑娘呀我要和你见面,
永远也不再和你分离。
Music……
呜喂,风儿呀吹动我的船帆,
姑娘呀我要和你见面,
向你诉说心里的思念。
当我还没来到你的面前,
你千万要把我记在心间。
要等待着我呀,
要耐心等着我呀,
姑娘,我心象东方初升的红太阳。
呜喂,风儿呀吹动我的船帆,
姑娘呀我要和你见面,
永远也不要和你分离。咿!
《星星索》英文歌词
The stars, the stars, the stars, the stars, and the stars.
Oh, the wind, the wind blows my sails.
The boat is with the breeze ripples,
Send me to the place where I miss it day and night.
Oh, the wind, the wind blows my sails.
Girl, I'm going to meet you.
Tell you the thoughts of your heart.
When I'm not in front of you,
You must remember me in my heart,
To wait for me,
Be patient and wait for me.
Girl, my heart is like the red sun rising in the East.
Oh, the wind, the wind blows my sails.
Girl, I'm going to meet you.
You will never be separated from you.
Oh, the wind, the wind blows my sails.
Girl, I'm going to meet you.
Tell you the thoughts of your heart.
When I'm not in front of you,
You must remember me in my heart.
To wait for me,
Be patient and wait for me.
Girl, my heart is like the red sun rising in the East.
Oh, the wind, the wind blows my sails.
Girl, I'm going to meet you.
Never be separated from you. Yi!